2 CONTEXT vs. CULTURAL
CONTEXT
The notion of context is relevant to numerous
disciplines, including linguistics, semantics,
pragmatics Austin J. (1970). Bazire and Brézillon
(2005) highlight the challenges associated with
understanding context by identifying its main
components through an analysis of definitions across
cognitive science domains. They trace the evolution
of explicit uses of context in industrial applications.
In knowledge engineering, Bachimont (2005)
emphasizes that the definition of an ontology is linked
to “the meaning given in context” (2005, p. 343).
Chuntao and Caiying (2019) underline the
importance of contextual relevance for textual
coherence and assert that language production and
comprehension cannot be separated from context.
Condamines (2005) questions whether it is possible
to decontextualize linguistic phenomena,
emphasizing the interdependence between linguistic
features and the situation in which they are produced.
This theoretical overview highlights the variety,
complexity of the concept of context. Is it even
possible to identify the relevant contexts in a text, to
measure their degree of relevance and their
interactions in order to construct coherent and
explainable interpretive paths? For Adam (2012) the
text possesses a structural cohesion that must be
accounted for as completely as possible, based on the
linguistic elements functioning in each of its
segments (word, phrase, sentence…) and levels (e.g.,
the clause – considered the first hermeneutic level by
Rastier – the paragraph, the whole text). In response
to Schmoll’s (1996) straightforward question: “Is the
notion of context operative?” – which interrogates its
theoretical validity – we can at least say that textual
cohesion is matched by textual coherence, an
interpretive phenomenon that goes beyond the text’s
internal structure and thus justifies maintaining the
hypothesis of an operative external context, at least
heuristically.
Relying on Lichao (2010), Matta et al, (2023), and
Beyssade (2024), we propose a minimal and abstract
initial definition of context as: the set of information
that enables the identification and characterization of
an element. Every act of discourse is a text made
concrete, that is, anchored in a situation. In the same
way, since reading is a situated act, a text read by a
reader–interpreter becomes actualized as discourse
(an internal discourse). Our minimal and abstract
definition of context is not sufficient here. In
discourse, both spoken and written, we distinguish
between the strictly linguistic context (words deriving
meaning from one another based on the language
system) and the extralinguistic situational context
(who is speaking, to whom, under what
circumstances, where, when, how, with what
intentions, etc.), which conditions the interpretation
of utterances – this is the domain of pragmatics
Austin J, (1970). In the individual reading of a written
text, the immediate situational extralinguistic context
appears less decisive: the reader is in solitary
interaction with the text – at least, this is our current
assumption. So, what constitutes the extralinguistic,
or more precisely, extratextual context? It consists of
the representations activated or activatable in the
reader’s memory (or mind?), enabling them to
actualize the text into a coherent discourse – coherent,
that is, for them. This actualization of the text into
discourse depends on cognitive processes of
semantic, pragmatic, encyclopedic, and cultural
orders, some of which are conscious, others not.
These include encyclopedic knowledge, social
representations, cultural frames of reference, and
genre – and discourse-type-related expectations. A
minimal interpretive context is activated as a global
“horizon of expectation” upon approaching the text,
then progressively enriched and refined throughout
the reading process, as the reader builds mental
configurations and hypotheses of meaning according
to their interpretive competence (Rastier, 2010). The
context encoded linguistically and textually (the left–
right linear context of a linguistic element, as well as
the top–bottom typographic context, including
paratext and headlines) activates an interpretive
cognitive context aimed at overall coherence. A
global discursive configuration progressively unfolds
in this “dialogue” with the text. In addition to
linguistic competence (the language code), reading
mobilizes textual competence (a “grammar of text,”
an acquired understanding of textual structures),
pragmatic competence (relevant here to interpret
interlocution situations represented in the text),
shared presupposition knowledge (what Stalnaker,
1998, calls the Common Ground), encyclopedic
knowledge about the real world and fictional worlds
(Beyssade, 2024; Adam, 2012).
Our goal is to better understand what is
encompassed by the notion of “cultural context,”
which at this stage remains a working hypothesis.
Related to these studies, a definition may be
formulated as follows: Cultural context encompasses
the structured set of knowledge, beliefs, norms,
conventions, values, representations, practices, and
symbolic references shared by a community at a
given time, which shape the production, circulation,
and reception of discourse. Cultural context thus
KMIS 2025 - 17th International Conference on Knowledge Management and Information Systems