means, more specifically, their own stylistic and
artistic characteristics, thereby enabling their easy
distinction from the composition of any divan. A
sincere love for Rasulullah, and the fervour and
intensity of this emotion, underpin the creation of this
series of ghazals. The grounds for this love are
disclosed in Quranic verses, hadiths and indeed, in the
poet’s ghazals. The poet speaks about this fiery love.
The essence of this love is unveiled through the image
of a samandar in the beyt. In classical texts, this
creature, imagined as being born from and living in
fire, symbolically represents the lover who dwells in
the flames of love. The poet employs the symbol-
tashbeh of samandar in the beyt, highlighting that
love for Rasulullah constitutes the meaning of life for
a believer. Abu Hamid al-Ghazali wrote: “Loving the
Prophet is praiseworthy, as he is God’s beloved,
God’s habib! That is, the beloved of our beloved is
also our beloved” (Alisher Navoi. (1990); 239
Ғazzālī). Love for Rasulullah, who has become a
symbol of perfection in appearance, is associated with
love for Allah. In literary works, especially in Navai’s
ghazals, the image of this noble individual is
unparalleled in beauty and character, serving as a
model. That’s why the poet, while describing him in
his na’t ghazals, compares him to the Moon and the
Sun, and regards his lovers, including himself, as
equal to vafodor it, xor-u xas, zarra, g‘ubor. All this
allows us, on the one hand, to study the spiritual-
moral world of the poet, and on the other hand, to
appreciate his artistic skills.
In the views of many scholars, including Navai, the
life of our saintly Prophet serves as an example. For
instance, while discussing Maulana Rumi in the work
“Nasoyimul-muhabbat”, the poet writes: “Shaykh
Rukniddin Alouddawla said that this person's words
are very welcome. If they ask me about my life, if I
have anything at home? They used to say there's
nothing, they would rejoice and give thanks, stating
that today our house is like the Prophet’s house and
they would say the kitchen is ready, claiming that this
house smells like the house of the Pharaoh” (Tahuri.
(1370 Hijri); 327). Certainly, these views aren't
expressed to promote poverty. This solace lies with a
man who has learnt to control his ego, who has
already conquered it, and whose soul is connected to
the divine world.
Navai’s na’t ghazals praising our prophet contain
numerous symbolic references to nature, its elements,
and events. This should be connected with the
creative individual's need to live in harmony with the
universe and nature.
In the opening verse of the poem, the poet likens the
eyebrows of Allah's Messenger to the hilol - crescent,
i.e., the new moon, utilising the expression 'oy
boshiga' as a play on words, in order to convey two
different meanings and to lend charm to the beyt. The
eyebrows are compared to a crescent, the face is
likened to the Sun - it is underscored that the faces of
the Sun and the Prophet are like two facets of a single
apple.
It is evident that in na’t ghazals, significant attention
was given to portraying the external beauty of Rasuli
Akram. However, this is not merely a description, but
one can sense that it is in harmony with his perfect
behaviour, and the verses are illuminated by the light
of reason.
The poet admires the Prophet's face and eyes as a
manifestation of the perfection of God's power. These
verses can also be employed to explicate the
significance of these symbols, which have ascended
to the status of a term in Sufi poetry. “It is said the
face signifies light and images, which culminate in
pleasure, and the opening of the light of faith and the
doors of knowledge, and the lifting of the veils of true
beauty” (Chulpon. (1993); 44). And the eye is the
revelation of the divine world, the perfect man
himself. Because the eye sees everything but itself.
Thus, these qualities are embodied in the beauty of a
perfect person like Rasulullah - in his face and eyes.
The poet develops this thought.
The first hemistich of the beyt can be interpreted as
follows: “The mirror of the sura called 'vash-shams'
(oath to the Sun) fell on your beauty moon, more
accurately, on your moon-like beauty.” In this surah,
the main emphasis is on the salvation of a person who
keeps his soul pure. The explanation given after the
ten ayats of the 'vash-shams' surah states:
“...whenever the Prophet, peace be upon him, recites
the aforementioned ayats, he prays to God Almighty:
'O Allah, bestow piety on my nafs - my soul. You
yourself are its keeper and you are the best purifier of
it...'” (Alikhantora Soguni. (1991); 505). Thus, the
beyt says the reason why this sura was associated with
the depiction of his beauty, which is clear and
beautiful like the moon, and with the fact that he
recognised the happiness of the Messenger of Allah,
the Prophet p.b.u.h., who asked for salvation from the
Purifier in order to acquire the piety of the soul, and
live with this desire, imagination and lifestyle.
However, every Sufi considered the attainment of
self-righteousness as an important task on the path to
their goal. From the viewpoint of artistic
representation, it can be observed that poetic figures
of belgisiz tashbeh and lutf are utilised in this beyt.
That is, the word 'oyina' (mirror) alludes to two