Harmony of Sufi Symbols and Poetic Figures in Alisher Navoi’s
Ghazals of Na’t (Glorification)
Karamat Mullakhodjaeva
Tashkent State University of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navoi, Uznekistan
Keywords: Ghazal, Wasf, Na’t, Miraj, Symbol, Mystical Symbol, Poetic Figures.
Abstract: More than ten na’t (glorification) ghazals are incorporated into each divan of “Khazoyin ul-maoni”, adhering
to certain standards of Eastern divan tradition. Around fifty ghazals of this category can be found in the
complete works. The dictionary definition of na’t is an adjective, and as a literary term, it denotes a work in
praise of Rasulullah or specific chapters of a large work, as well as poems of specific genres in divans.This
article explores the ghazals of the na’t series dedicated to the praise of Muhammad p.b.u.h. (Peace be upon
him). Firstly, the ghazals extolling him, followed by the ghazals penned down based on the event of Miraj are
examined. The analysis concentrates on the Prophet's impeccable conduct, crucial aspects pertaining to his
prophetic endeavours, and the artistic depiction of the Miraj event. The author provides analyses rooted in
artistic criteria. This series illustrates the role and significance of imagery in ghazals, and the expression of
the theme through poetic figures. Owing to the constancy of the mystical content in Navai's ghazals,
particularly in these ghazals of na’t, the article has specifically investigated the harmony between mystical
symbols and poetic figures.
1 INTRODUCTION
A distinct segment of the ghazals in Alisher Navai's
divans comprises na’t ghazals. Traditionally, this
series of ghazals is positioned after hamd (praises)
and munojots (prayers) in every divan. The ghazals
can be segregated into two categories: ghazals centred
on the theme of praise and ghazals about Miraj. Even
though the content of these poems is accepted as a
traditional subject, they truly represent perfect
exemplars for every Muslim believer depicting the
life of our prophet Muhammad p.b.u.h., the miracles
bestowed upon him, specifically the account of the
Miraj, and indeed, expressing infinite love for him.
The content of na’t ghazals is interwoven with the
poet’s religious and Sufi understanding, his
perspectives and conceptions about Allah, the world,
mankind, and Rasulullah, the ruler of the universe.
Nonetheless, the poem is an outcome of artistic
contemplation. It materialises driven by the aspiration
to actualise the loftiest longings of the human psyche.
Therefore, in the poet’s na’t ghazals, we gain insights
into the events associated with the life of our prophet
and his endeavours as the prophet on one hand, and
*
Corresponding author
predominantly, we encounter an artistic expression of
attitude towards him — unconditional love and a
heart aflame with the desire to accept his intercession.
The creation of this series of ghazals endowed the
poet with inner tranquillity and spiritual fortitude, as
he articulates in one of his ghazals.
In the preceding series, that is, in wasf na’t ghazals,
the beauty, exemplary conduct, virtues, hadiths, and
other qualities of this noble individual are elucidated.
The second series — ghazals centred on the theme of
Miraj, one of the miracles granted to Muhammad
p.b.u.h., is devoted to the depiction of the Miraj event
and its artistic interpretation. Occasionally, it is
evident that these two distinct contents are conveyed
in a single ghazal. Furthermore, among the poet’s
love ghazals, there are also ghazals portraying
Rasulullah in the image of the beloved, and their
examination necessitates special research.
2 RESULTS AND DISCUSSION
The ghazals themed around na’t and Miraj possess
their own imagery and symbols, artistic and visual
Mullakhodjaeva, K.
Harmony of Sufi Symbols and Poetic Figures in Alisher Navoi’s Ghazals of Na’t (Glorification).
DOI: 10.5220/0012489300003792
Paper published under CC license (CC BY-NC-ND 4.0)
In Proceedings of the 1st Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies (PAMIR 2023), pages 403-408
ISBN: 978-989-758-687-3
Proceedings Copyright © 2024 by SCITEPRESS – Science and Technology Publications, Lda.
403
means, more specifically, their own stylistic and
artistic characteristics, thereby enabling their easy
distinction from the composition of any divan. A
sincere love for Rasulullah, and the fervour and
intensity of this emotion, underpin the creation of this
series of ghazals. The grounds for this love are
disclosed in Quranic verses, hadiths and indeed, in the
poet’s ghazals. The poet speaks about this fiery love.
The essence of this love is unveiled through the image
of a samandar in the beyt. In classical texts, this
creature, imagined as being born from and living in
fire, symbolically represents the lover who dwells in
the flames of love. The poet employs the symbol-
tashbeh of samandar in the beyt, highlighting that
love for Rasulullah constitutes the meaning of life for
a believer. Abu Hamid al-Ghazali wrote: “Loving the
Prophet is praiseworthy, as he is God’s beloved,
God’s habib! That is, the beloved of our beloved is
also our beloved” (Alisher Navoi. (1990); 239
Ғazzālī). Love for Rasulullah, who has become a
symbol of perfection in appearance, is associated with
love for Allah. In literary works, especially in Navai’s
ghazals, the image of this noble individual is
unparalleled in beauty and character, serving as a
model. That’s why the poet, while describing him in
his na’t ghazals, compares him to the Moon and the
Sun, and regards his lovers, including himself, as
equal to vafodor it, xor-u xas, zarra, g‘ubor. All this
allows us, on the one hand, to study the spiritual-
moral world of the poet, and on the other hand, to
appreciate his artistic skills.
In the views of many scholars, including Navai, the
life of our saintly Prophet serves as an example. For
instance, while discussing Maulana Rumi in the work
“Nasoyimul-muhabbat”, the poet writes: “Shaykh
Rukniddin Alouddawla said that this person's words
are very welcome. If they ask me about my life, if I
have anything at home? They used to say there's
nothing, they would rejoice and give thanks, stating
that today our house is like the Prophet’s house and
they would say the kitchen is ready, claiming that this
house smells like the house of the Pharaoh” (Tahuri.
(1370 Hijri); 327). Certainly, these views aren't
expressed to promote poverty. This solace lies with a
man who has learnt to control his ego, who has
already conquered it, and whose soul is connected to
the divine world.
Navai’s na’t ghazals praising our prophet contain
numerous symbolic references to nature, its elements,
and events. This should be connected with the
creative individual's need to live in harmony with the
universe and nature.
In the opening verse of the poem, the poet likens the
eyebrows of Allah's Messenger to the hilol - crescent,
i.e., the new moon, utilising the expression 'oy
boshiga' as a play on words, in order to convey two
different meanings and to lend charm to the beyt. The
eyebrows are compared to a crescent, the face is
likened to the Sun - it is underscored that the faces of
the Sun and the Prophet are like two facets of a single
apple.
It is evident that in na’t ghazals, significant attention
was given to portraying the external beauty of Rasuli
Akram. However, this is not merely a description, but
one can sense that it is in harmony with his perfect
behaviour, and the verses are illuminated by the light
of reason.
The poet admires the Prophet's face and eyes as a
manifestation of the perfection of God's power. These
verses can also be employed to explicate the
significance of these symbols, which have ascended
to the status of a term in Sufi poetry. “It is said the
face signifies light and images, which culminate in
pleasure, and the opening of the light of faith and the
doors of knowledge, and the lifting of the veils of true
beauty” (Chulpon. (1993); 44). And the eye is the
revelation of the divine world, the perfect man
himself. Because the eye sees everything but itself.
Thus, these qualities are embodied in the beauty of a
perfect person like Rasulullah - in his face and eyes.
The poet develops this thought.
The first hemistich of the beyt can be interpreted as
follows: “The mirror of the sura called 'vash-shams'
(oath to the Sun) fell on your beauty moon, more
accurately, on your moon-like beauty.” In this surah,
the main emphasis is on the salvation of a person who
keeps his soul pure. The explanation given after the
ten ayats of the 'vash-shams' surah states:
“...whenever the Prophet, peace be upon him, recites
the aforementioned ayats, he prays to God Almighty:
'O Allah, bestow piety on my nafs - my soul. You
yourself are its keeper and you are the best purifier of
it...'” (Alikhantora Soguni. (1991); 505). Thus, the
beyt says the reason why this sura was associated with
the depiction of his beauty, which is clear and
beautiful like the moon, and with the fact that he
recognised the happiness of the Messenger of Allah,
the Prophet p.b.u.h., who asked for salvation from the
Purifier in order to acquire the piety of the soul, and
live with this desire, imagination and lifestyle.
However, every Sufi considered the attainment of
self-righteousness as an important task on the path to
their goal. From the viewpoint of artistic
representation, it can be observed that poetic figures
of belgisiz tashbeh and lutf are utilised in this beyt.
That is, the word 'oyina' (mirror) alludes to two
PAMIR 2023 - The First Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies- | PAMIR
404
meanings: 1) mirror and 2) moon (jamoling oyiga).
Also, mirror-looking glass concepts necessitate the
figure of takrir (repetition of meaning). The words
'ko’zning qorasi', 'mozoga va surma' are also similar
in meaning.
This image has assisted the poet in vividly expressing
his love for the Prophet PBUH, as well as the Sufi
concept.
The sun is one of Navai’s favourite symbols and
metaphors. In one ghazal, this symbol-tashbeh is
compared with the beauty of the Prophet, in another
couplet, it appears as his admirer, and it becomes a
symbol of humility.
In the couplet, Navai very beautifully illustrates the
scene created by the image of the sun; that is, the sun
descending from the sky and finally setting, which the
poet describes as the sun's desire to caress its face
against the soil at the doorstep of the Prophet PBUH's
house. The sun, considered one of the largest celestial
bodies in the universe, shows no hesitation in pressing
itself against the soil at the door of the lord of the
universe. The poet manages to create beautiful and
unique landscapes by applying the method of
personification, attributing human characteristics to
inanimate objects - using the features of the tashhis
figure. Simultaneously, hyperbole and antithesis have
also been employed here.
The symbol of the sun, which has gained special
importance in the ghazals dedicated to the Messenger
of Allah, serves as a critical source and tool for
expressing various facets of the poet's creative intent.
If we consider that the symbol of the sun in the praise
ghazals mainly represents the source of theology,
then in this couplet, the sun is equated with the
Prophet PBUH through the use of the tashbeh figure
A poet who uses the contrast of the symbols of the
sun and the particle (with Navai considering himself
a particle in the face of the Prophet's sun) in order to
enhance the impact of his thoughts, employs the
images of the slave and master through the use of
tashbeh and antithesis, and beautifully illustrates the
state of the lyrical hero the lover, and the position
of the Messenger of God. After all, the words,
lifestyle, and guidance of our Prophet are blessings
for his ummah to achieve happiness in both worlds,
and they serve as examples for saliks. This noble
person who calls his ummah to purity, honesty, and
the path of the Truth in this world, will provide his
intercession in the next. Bearing these in mind, the
poet-lover compares himself to a particle and a slave,
and compares this noble person to the sun and a
master. A particle is the smallest object that moves
irregularly within the sun. It can be compared to a
person who wanders amidst the worries and joys of
the world. Without the Sun, not even a particle would
exist. This point can be further substantiated by
Navai’s couplets.
In Arabic, "lav lok" in the couplet translates to "if you
were not". We come across the Hadith Qudsi in the
sources, "O my Messenger, if you were not, I would
not have created the worlds". The purpose of creating
the universe is humanity, and the purpose of creating
man is to develop a perfect human being, like our
Prophet Muhammad, peace be upon him. This is
acknowledged elsewhere.
"If there was no Messenger, God would not have
created anything. Others are like a tree sprouting from
a lateral root. Rasulullah is a grand tree spread
throughout the world." Thoughts consistent with this
sentiment are expressed in numerous works,
including the aforementioned couplet. "Praise and
glorification are due to Allah, the supreme power,
who made the light of Muhammad and created the
world for his sake. The purpose of creating the world
was to create man... Therefore, Allah created a group
of individuals with great spirit and purity among the
people and assigned them the task of being the envoy
between Himself and His servants. The first among
these is the father of all people, our father Hazrat
Safiyullah. The best of all, the last prophet
Muhammad Mustafa, may God bless him and grant
him peace" (Istanbul. (1995); 6).
The couplet suggests that when the clay of the
Messenger of Allah was fashioned, Khizr and Isa,
peace be upon him, were created from its excess. This
concept refers to the fact that Prophet Muhammad is
the prophet of all prophets. Couplets with this content
are often found in the poet's poems.
This couplet corresponds to the ayah in the Holy
Quran: "Muhammad is not the father of any of you,
but he is the prophet of God and the last of the
prophets..." (5; 307). In expressing this fact, the poet
beautifully utilises the semantic possibilities of the
word 'khotam', drawing attention to the creation of the
"body of dough" relating to Prophet Muhammad.
Professor Najmiddin Komilov briefly comments on
the cosmic concepts of Sufism, i.e., the visions of the
universe's structure, and says: "According to the
philosophy of Sufism, Allah the Highest (also called
Jawhari zot, Absolute spirit, Aqli kull) first created
the light of Muhammad, peace be upon him. He then
created worlds and people because of this light. Thus,
the light of Muhammad or the truth of Muhammad
lies at the foundation of the universe. Since the light
of Muhammad existed at the beginning of the worlds,
Adam Safiullah, the first human being, can be
referred to as the son of Muhammad, in other words,
Harmony of Sufi Symbols and Poetic Figures in Alisher Navoi’s Ghazals of Na’t (Glorification)
405
both father and son in relation to Muhammad"
(Alisher Navoi. (1987); 42).
Utilising the muvozana figure, the poet
achieves a melodious effect due to the harmony of
words in the hemistiches of the couplets, and reveals
the essence of thought through the tazod figure
(image-meaning, parent-child), asserting:
"Adam, peace be upon him, who regarded all
mankind as his children (who was the father of all
mankind), is outwardly a father to you (to
Muhammad p.b.u.h.), but in essence, he is your
child." "In this, contrary to what some people think,
it's not the historical personality of the blessed one, as
stated multiple times in mystical sources, but
Muhammad, who was a prophet when the clay of
Adam p.b.u.h. was fashioned, that is, the true
Muhammadiyah, which should be taken into account"
(Alisher Navoi. (1988);76).
Every Sufi striving for perfection and perfect
behaviour considers Rasuli Akram as their model,
hence this aspect is given significant attention. Noting
that not only ordinary people - believers and Muslims,
but also those chosen for them - prophets are
examples of greatness, the poet underscores the role
and importance of the Messenger of Allah in
humanity's destiny. If we view the children of Adam
- the prophets sent to guide people worldwide on the
right path, as a ring (circle), Rasulullah p.b.u.h. is
recognised as the name (essence) inscribed in the eye
that binds the ring, and it is the essence of life, of
vitality.
Symbols associated with the life and activities of the
Prophet, such as the Kaaba, Makkah, and Madinah
play a vital role in the expression of religious views
in Navoi’s poems. The poet intertwines his love for
Rasulullah with the happiest or most unhappy days in
this noble person's life.
The thoughts expressed in this verse through the
depiction of scenes are related to our prophet's
migration from Makkah to Madinah. It's known that
in the thirteenth year of the prophethood, the Prophet
p.b.u.h. migrated from Makkah to Madinah.
Expressing this event through the tashhis figure in the
couplet, the poet draws attention to the colour and
shape of Kabatullah, i.e., "If the Kaaba isn't mourning
for the loss of you (of Rasulullah K.M.), why is it
clad in a black mourning dress with a sewn collar?"
When interpreting the image of the Kaaba in the
couplet in conjunction with the symbolic-Sufi
meaning of "soul", one senses that the people who
couldn't migrate with the Messenger of God, and
concurrently, despite the time and place, the lovers
suffering from his migration, including the poet, are
reflected.
Batkho is the name of a gorge near Makkah.
Sometimes, it's also used to refer to Makkah.
Reinforcing the idea expressed in the previous
couplet, the poet now employs the art of tafrii,
denying the nature of the real scene, linking it with
his mental anguish, and justifying it in a unique way
(tafrii typically corresponds to the tashbihi tafsil),
stating: "This Batkho, that is, stretched over Makkah,
is not sands, but its (Makkah’s) body has fallen to
pieces in your grief." A very beautiful and moving
analogy. If the people of Makkah are missing the
Messenger of Allah after his departure, the people of
Madinah are eagerly awaiting him, and the poet
expresses this event in the following couplet through
tafrii and tashhis.
Yasrib is the ancient name of the city of Medina.
When news of the Prophet p.b.u.h.'s resettlement
spread, the trip would sometimes be delayed. In
Medina, not only people but everything - roads,
gorges, valleys - were waiting for him. The poet was
able to convey people’s condition and mood with the
help of the image of the road, stating: "It is not the
road, but after separation from you, it fell into this
situation by tearing off his face with his fingernails."
The poet seems to have found the most potent
influence when he compares the roads of Madinah
stretching across the sand dunes to the situation of a
lover living in separation.
One can observe that the image of a dog is
appropriately used to express sincere love and
devotion to Rasulullah. In our classical literature, a
dog is a symbol of love, loyalty, devotion, and
humility. The opportunity to express the mental state
of a true lover is extensive.
The quality of loyal love of "it" is understood in the
couplet. The poet conveys its content through the
tazod figure (mahrum, i.e., unattainable, and mahram,
i.e., friend, confidant) and tajnis figure (mahram -
mahrum // tajnisi noqis or tajnisi hatti). It's
noteworthy that both special mahrams and mahzun
mahrum are expressed as 'it' in the image of fidelity.
The image of a dog is also employed in ghazals and
beyts, instilling a desire to receive the Prophet's
intercession. In essence, "On the Day of Reckoning
Judgment Day, the sins of those who have received
the intercession of the Messenger of Allah will be
more readily forgiven. The poet expresses lovers of
the Messenger of God through the image of a dog,
elucidating his thoughts by figures such as takrir
(repetition) and ishtiqoq (hisob, behisob, mahsub)."
Beautiful examples of this imagery can also be found
in beyts dedicated to the image of the sky in Miraj's
ghazals.
PAMIR 2023 - The First Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies- | PAMIR
406
Sheri gardun is Asad, which is considered the fifth
sign of the sky. In terms of its name and position,
Asad is the strongest of the celestial constellations.
The poet, utilising the poetic possibilities of the word
"sher" (lion), the namesake of Asad, states: "Asad,
who keeps the dogs of your door (other zodiac signs)
close to him, becomes a dog with a chained neck."
Love for Rasulullah is manifested in various forms in
the na't ghazals. Among these, the ghazals related to
the miracles of Miraj are particularly eye-catching.
"The great status (Miraj – K.M.) that no one else has
been given allows the people of Sufism to draw closer
to the Truth, to communicate with God, and to receive
God's grand gifts and blessings. It represents the most
authentic and exemplary form of mortality and
immortality..."
Qurb in beyt is a case of tariqat. Qurb signifies
closeness or approach. Salik's state of feeling close to
God, directly sensing God's presence, also implies
that God's gaze falls upon him. Sufis often equate
qurb with Muhammad Mustafa's arrival to Allah on
the night of Miraj. The ultimate dream of Sufis is to
achieve this status. Emphasising that the Prophet
attained this position under the guidance of Jabroil,
peace be upon him, the poet utilises Hudhud and his
companions as talmeh. That is to say, it was not
Jabroil, like Hudhud, but Rasulullah, like simurgh,
who achieved this status.
"Miraj" is interpreted in Sufism dictionaries as the
elevation of the soul and spiritual journey. Miraj
provides great spiritual and moral sustenance and
strength for Sufi people (ain ul-yakin), who consider
their whole desire and the meaning of their life to
reach Allah's will. This is precisely why, in Navoi's
Miraj ghazals, the supremacy of the Sufi spirit can be
discerned.
Sufis categorise the acquired sciences in
understanding the truth as follows: a) ilm ul-yaqin,
that is, belief through knowledge, complete
understanding, and experience; b) ayn ul-yaqin, that
is, assurance by seeing with one's own eyes, grounded
in observation; c) haqq ul-yaqin — a genuine trust, a
science of reaching the truth.
The people of ayn-ul-yaqin, who regard the
Messenger of Allah as part of the people of haqq-ul-
yaqin, know that the Prophet, may peace be upon him,
ascended to heaven on the night of Miraj, and they
believe that the dust stirred by the horse's feet is a
tutiyo that enlightens their eyes. At the heart of these
metaphors, it is clearly conveyed that our Prophet's
lifestyle and activities are an example for Sufis to
achieve perfection and fulfil their objectives.
"You are a Sufi of the world of purity, messengers -
companions of other prophets (your friends,
companions). The throne is an excellent home for
you."
On the night the Prophet ascended to heaven, he met
the prophets who came before him, including Adam,
Jesus, and Yahya, Yusuf, Idris, Musa, and Ibrahim, in
each heaven. (They only reached the positions that the
Messenger of God attained on this night
posthumously.) The poet interprets this event in a Sufi
way, expresses it artistically, and it became a
significant event in the history of Sufism. The fact
that the Messenger of Allah is Allah's protector is
often explained by the phrase qoba qawsayn.
The phrase qoba qawsayn in the beyt signifies a
distance as close as two bows (i.e., two eyebrows), or
even closer, an incredibly small distance. It serves as
an expression, and it signifies that our Prophet was
extremely close to Allah on the night of Miraj. The
poet, with special emphasis on this event, which can
be considered the highest peak — the culmination of
the Night of Miraj, believes that for the salik who
dedicated his whole life to the pursuit of Truth, this
would perfect his priesthood.
The content of the ghazals focusing on the topic of
Miraj is an amalgamation of the events of Miraj and
the poet's own imaginings and experiences tied to it.
Within these, the imagery of koinot and tungi samo
(the universe and the night sky, respectively) is
particularly pivotal, as the miracles of Miraj are
deeply interconnected with the night, the universe,
and its celestial bodies.
When the position of the Messenger of God on the
night of Miraj aligns with the heavenly bodies, the
poet creates a metaphor comparing the Prophet and
the stars surrounding him to a lamp on a dewy field at
night and the sparkles reflected from its light. Here,
'oraz' symbolises a nightlight and the stars are likened
to dew drops cascading from it.
The heavenly symbolism in the image of Miraj can be
attributed, on the one hand, to the magnificence of the
night of Miraj, and on the other, to the poet's love for
Rasulullah. The poet artfully demonstrates the
expressions of the celestial image on the night of Uruj,
especially employing symbols such as mehr (sun),
badr (moon), subh (dawn), nujum (star), and charkh
(celestial sphere).
Miraj took place over a single night (transpiring in
mere seconds, according to the Earth's time). The poet
uses the figure of tashhis, expressing that the dawn,
as an eyewitness to this nocturnal event, laments
missing this particular evening and mourns daily.
This affirms not just people, but all existence as being
in love with the Prophet.
Harmony of Sufi Symbols and Poetic Figures in Alisher Navoi’s Ghazals of Na’t (Glorification)
407
The poet describes, "The reason why the sky does not
close its eyes each night (a hundred thousand eyes –
representing a hundred thousand stars, i.e., istiora - a
metaphor) is due to their longing for another vision of
you." The figure of tashhis, frequently used in the na’t
ghazals, is also deployed in this beyt. From a religious
perspective, not only humans but all things in the
world glorify the Messenger of God and send
blessings upon him. Thus, the anthropomorphisation
of inanimate objects or non-human entities primarily
concerns issues of artistry and, secondarily, relates to
the aforementioned points.
It is acknowledged that Rasulullah ascended to
heaven on the horse Buroq. The sanctity of this
journey is also emphasised in this verse. The eyes of
the stars (likened to the human eye) shine due to the
dust (heavenly dust) stirred up by Buroq's hooves.
When antimony is applied to the eye, it becomes
clearer. This is the sentiment the poet intended in the
beyt, and in other instances, he compares this dust to
totiyo (an ointment).
The poet uses the figure of muvozana in the verse, "I
cannot extol your beauty as rapidly as the sky,
because it moves faster than the sky, and I cannot
liken your beauty to the moon, because the moon
itself derives its light from your beauty." In
accordance with this, the words in the beyt are used
equivalently in terms of measurement. The use of this
figure in the quoted beyt lends it a melodious quality.
The theme of na’t’s ghazals is vast. The poet, viewing
the life of the Messenger of God as a model for his
own life, like any believer, has transcribed many
events tied to his life into verse, and has presented
him as a role model for others. In this study, we
confine ourselves to the poet's ghazals centred around
the topics of na’t and miraj. However, within the
"Khazayin ul-maoni" collection, this series of ghazals
occupies a substantial space. By studying them, one
can acquire a much more profound understanding of
our Prophet's personality and way of life
3 CONCLUSION
Thus, na’t ghazals also align with the poet's religious
and Sufi perspectives. Na’t ghazals can be
categorised into two groups based on their theme. The
first series of ghazals glorifies Rasulullah, the Lord of
the world, while the second artistically describes one
of the miracles attributed to him the events of
Miraj. In the laudatory na’ts, primary attention is
given to the artistic portrayal of his lifestyle, image,
poetry, and hadiths, with the poet recognising him as
a symbol of perfection. The poet emphasises that the
purpose of creating the world and mankind was to
produce a perfect individual like Rasulullah. The
ghazals themed around Miraj enable the poet to
articulate his Sufi views whilst exalting the miracle of
Miraj. The poet’s ghazals confirm that the description
of Miraj can be the most accurate and beautiful tool
for expressing the dreams of an ardent lover yearning
to approach the truth. To communicate this theme and
meaning, the poet invokes numerous images and
symbols, utilises allusions, refers to events from the
Prophet's life, and employs figures such as tashbeh,
tazod, tashhis, husni taalil, and others in
correspondence with them. In this series of ghazals,
especially those themed around Miraj, the dominance
of the tashhis figure is palpable. This should be
understood in relation to the events of Miraj and the
manner of thinking intrinsic to religious imagination,
i.e., all entities the entire existence send
blessings to the Messenger of Allah.
The specific symbols and poetic figures employed to
articulate the theme and meaning of the ghazals
cultivate the unique artistic and stylistic traits of this
series of ghazals.
REFERENCES
Abu Hamid al-Ghazali. (1980) The Resurrection of the
Science of Faith. Moscow. Nauka. 376 p.
Alisher Navoi. (1990). Complete collection of works.
Volume 17. Tashkent. Fan. 520 p.
Dr. Syed Ja'far Sajjadi. Sufi terms and phrases. Tehran.
Tahuri. (1370 Hijri). 814 p.
The Holy Quran. Tashkent. Chulpon. (1993). 540 p.
Alikhantora Soguni. (1991). The history of Muhammad
p.b.u.h. The first book. Tashkent. Yozuvchi. 192 p.
The Book of the Prophet's Miraj. Tashkent. Yozuvchi.
(1995). 96 p.
Suleiman Uludag. Glossary of sufi terms. Istanbul. (1995).
604 p.
Alisher Navoi. (1987). Complete collection of works.
Volume 1. Tashkent. Fan. 724 p.
Alisher Navoi. (1988) Complete collection of works.
Volume 3. Tashkent. Fan. 616 p.
Alisher Navoi. (1989).Complete collection of works.
Volume 4. Tashkent. Fan. 560 p.
Alisher Navoi. (1990).Complete collection of works.
Volume 6. Tashkent. Fan. 568 p.
PAMIR 2023 - The First Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies- | PAMIR
408