Hiri to Shahgharib Mirza. He described the time of
his father. He had not no son or daughter” (Babur
Zahiruddin. ( 1990).). It is evident, that according to
Babur’s information, Shah Gharib Mirza was a “taabi
khub”, that is, a talented poet.
3 RESULTS AND DISCUSSION
The 5-verse tarkibband written by Navoi in memory
of Shah Gharib Mirza consists of 6 beyts per verse,
totalling 60 hemistiches, and is written in the style of
marsiya. In this fifth verse of the tarkibband, no
pseudonym was used. In this regard, we have come to
the conclusion that this verse of the tarkibband is not
the last verse. That is why Professor H. Sulaimanov
did not consider the genre features of this work; the
tarkibband was not complete, and no pseudonym was
used. Later, the literary critic Yo. Iskhakov
emphasizes that this work belongs to the tarkibband
genre. In fact, the work fully meets the requirements
of the tarkibband genre. The tarkibband was rhymed
in the style of a-a, b-a, v-a, ........ a-a.
Navoi also devotes a separate chapter to Shah Garib
Mirza in “Farhad and Shirin” from “Khamsa” poems.
He lovingly mentions the good qualities of the prince
in this chapter, his thirst for knowledge, and
enlightenment. As a teacher, he advises the prince to
study fiqh, hadith and tafsiir, wisdom, and history.
Alisher Navoi, who wrote in various forms of the
lyrical genre, also tried to create a sokinoma. His
sokinoma containing 458-beyt is included in the
divan “Favoyid ul-kibar”. There is theoretical
information about sokinoma in Arabic, Persian-Tajik
sources and dictionaries. Sheikh Ahmad Tarazi’s
work “Funun ul-baloga” contains the first theoretical
information about this genre in Turkic literature. The
Uzbek scientists A.Hayitmetov, Yo.Iskhakov,
R.Orzibekov, A.Qayumov, F.Nabiev, M.Asadov are
known with their researches about the sokinoma of
Navoi.
Literary critic A.Hayitmetov, while researching
“Navoi’s lyrics”, focused on the formal features of the
sokinoma genre. “...at the beginning of each poem,
i.e., each verse, the poet turns to the soki asking for
may (wine). That is the reason why this series is called
“Sokinoma”. None of these formal requirements
prevents the poet’s thoughts, feelings, intuitions to be
expressed from the beginning to the end in an
expressive, effective, and truthful way” (Hayitmetov
A., 1961).
Navoi scholar Yo. Iskhakov’s research on the
sokinoma genre and Navoi sokinoma is one of the
noteworthy works in this regard. Yo. Iskhakov
expresses his opinion on the formation of sokinoma
in Arabic, Persian-Tajik, Turkic poetry, and
definitions of this genre in dictionaries. The scientist
shows that Navoi’s sokinoma differs from the work
of his predecessors in the following two aspects:
1. The issues raised in the works of Navoi’s
predecessors are extremely important, but of a
general nature, but Navoi considers it in connection
with a specific historical period and conditions.
2. The scope of the issues raised in Navoi’s sokinoma
is quite wide, and it is further deepened on the specific
ground of some social problems... (Yusupova D.
(2020).). The scientist deeply analyzes Navoi’s
sokinoma. He emphasizes that it is a whole work in
terms of content and form. He emphasizes that each
verse of sokinoma is an independent work in a certain
sense, and they are connected to each other in terms
of common spirit and style, creating a whole work.
The analysis of the academician A. Qayumov about
Navoi’s sokinoma are also aimed at wide coverage of
the topic scope of this genre. A. Qayumov calls the
sokinoma of Navoi “Sevginoma”. The scientist
analyzes the sokinoma of Navoi from an external
point of view. He does not consider mystical,
symbolic meanings. However, in the final part, he
explains the aspects related to may as follows: “May
in the Sokinoma is natural may, a drink made from
grape juice. Soki hands the poet such wine. Enjoying
it, he becomes “drunken with gratitude.” Now the
poet is rushing to the feast of rinds again. Because
those rinds and their community took place in his
heart. In any case, you should not confuse the may in
the Sokinoma with the may in the rinds party. One
leads to alertness (rindona may) and the other to
mastona happiness (grape juice)” (Babur Zahiruddin.
( 1990).). Indeed, A. Qayumov analyzes Navoi’s
sokinoma from the point of view of content rather
than form and poetry.
Detailed information about Navoi’s sokinoma is
given by professor R. Orzibekov in his works. We can
see that the scientist paid special attention to the
sokinoma in his research on types and genres in
classical literature (Hayitmetov A., 1961). The
beginning of the poem with an appeal to the soki
shows that the author finds a way to express his ideas
by knowing the soki and fine medium, which is one
of the important specific features of this genre.
However, any work mixed with soki, may, and
mughanni is not a sokinoma. The scientist focuses on
the type of sokinoma as a genre: “If we include works
with soki, may, mughbacha, mughanni exclamatory
beyts to the list of sokinoma-type works, the types of
sokinoma genre will increase” (Iskhakov Yo., 1983).
The syncretic aspects of the sokinoma genre can be