Male and Female Mitigation in Institutional Conversation Setting:
Viewed from the Strategies in Speech Acts
Fatma, Sumarlam, Sarwiji Suwandi, and Ani Rakhmawati
Sebelas Maret University, Surakarta, Central of Java, Indonesia
Keywords: Directive Speech Acts, Communication Strategy, Mitigation Marker, Academic Situation.
Abstract: As a multidisciplinary field, pragmatics tries to explain meaning and language structure by refering to
aspects beyond the language itself. Phenomena in using language still demands an investigation on
sociopragmatic field completely. This research aims to investigate how academic society choose and utilize
mitigation in using speech acts especially directive speech acts. Besides investigating the mitigation marker,
the researcher also consider local language elements as a choice of communication strategy to show honor,
intimacy, and other values. Mitigation choice used in the context of interaction between male and female
becomes singular uniqeness in this field since it involves how they try to understand each other
linguistically. This research uses sociopragmatic approach with descriptive qualitative as the method. Based
on the use of linguistic strategies, several variables are found: (1) social distance between locutor and
interlocutor determined based on the general variable, socio-economic background, and culture; (2) social
stratification between locutor and interlocutor, (3) difference of mitigation between male and female in
academic situation. The use of mitigation is not only about the locutor’s choices to treat the interlocutor, but
also about a reflection of social causes and psychological causes which resemble the character in expressing
language. Through language, moral and value and behavior can be expressed; it includes saying thank you,
discussing with someone older or younger, and replying someone in academic situation.
1 INTRODUCTION
In many countries with rich of local tradition like
Indonesia, women have their own way to express
refusal. Specifically, utterance used by women
community has different choice of language
compared to those used by men, including in
expressing refusal (Al-rausan, Awal, & Salehudin,
2016: 19). This diversity of language is further used
as a gender marker (Andrade, 2014:21). The
specialness of women’s refusal acts can also be seen
in academic discourse context of female
undegraduates in Central Sulawesi. The variety of
studies on speech acts in academic discourse
becomes more important and interesting due to its
continuity and synergy towards the previous study
done by Saddhono& Fatma (2016); Fatma,
Sumarlam, Suwandi, & Rakhmawati (2017), dan
Kasim, Sumarlam, Suwandi, & Rakhmawati (2017).
In the international level, similar research which
studies on speech acts, gender, and ethnography of
communication has been done by Hasim, Alam, &
Yusoff (2014); Marshall (2015); Ying, Heng &
Abdullah (2015); Khan & Gorski (2016); as well as
Brock, Borti, Frahm, Howe, Khasilova & Kalen
(2017) on wide and multi-context scope. The refusal
acts on spoken academic discourse by the ethnicity
of Kaili, Bugis, and Manado in Central Sulawesi is
shaped by the use of body language, sign language,
implicit meaning, and the traits of the local accents
and dialects themselves. The refusal acts is used by
the women to express disagreement, unwillingness,
reluctancy, or to do or not to do something. Thus,
the variety of refusal acts viewed from gender,
ethnography of communication, and the use of local
accents are regarded as uniqe to be studied in this
research.
Until now, several relevant research about
gender, especially on the difference between men’s
and women’s choice of languages is so many. It is
proved simultaneously that research about discourse
construct related to gender still becomes popular
issue both in national and international levels. Some
of the research is done by Yeganeh dan Ghoreyshi
(2015), who study about the gender difference on the
use of academic discourse marker in Iran; and
Ishikawa (2015), about the difference of diction used
by female and male undergraduates in Asia.
Fatma, ., Sumarlam, ., Suwandi, S. and Rakhmawati, A.
Male and Female Mitigation in Institutional Conversation Setting: Viewed from the Strategies in Speech Acts.
DOI: 10.5220/0009019200002297
In Proceedings of the Borneo International Conference on Education and Social Sciences (BICESS 2018), pages 237-243
ISBN: 978-989-758-470-1
Copyright
c
2022 by SCITEPRESS Science and Technology Publications, Lda. All rights reserved
237
Similarly, in Indonesia, gender is also studied. Some
of the noticable research is conducted by Subandi
(2006), who studies about language deviation on
using men’s choice of language by women as a form
of resistance towards gender issue; Udasmoro
(2010), about gender study on intercultural society
in France; and Kentary, Ngalim, and Prayitno
(2015), about teacher’s illocution viewed from
gender and Javanese culture background.
Women are recognized by their grace, beauty,
emotionalism, and care while men are percieved by
their strenght, rationality, manliness, and might. The
shift of characteristics and traits from time to time
and from a place to another, or being different from
one class to another, is called as the concept of
gender. The expounding of characteristics and traits
is exchangable (Fakih, 2013: 8). The concept of
gender refers to the different characteristics of men
and women shaped by the society and culture. The
gender marker is caused by many factors including
social and cultural construct, empowerment, and
socialization (Genella, Stickels, Stickels, 2017: 1).
Such view on society causes marginalization on
women not only in working place, but also in the
house, society, and even culture. Gender is also a
part of power and discourse in the social change. For
Foucault (1980), power and knowledge are
important, especially in matter of that discourse and
knowledge can be the means to gain power.
Therefore, through the process of using knowledge,
power has been implemented into various aspects
like the social, ethnic, sexual, and religion
domination. Linguistics and feminism view explain
the gender difference on linguistic behavior.
Feminism theory has been widely used by experts in
studying the relation between language and gender
(Ogunsiji, Farinde, dan Adebiyi: 2012). It is not only
on the scope of society, but also on the level of
discussion and the use of discourse which are used
to comprehend the sole differences between men and
women, especially in basic spoken refusal acts in
power discourse context.
This study focuses on the refusal acts delivered
by female undergraduates viewed from gender by
using speech acts theory through the identification of
speech forms – declarative, imperative, and
interrogative. The focus of the research is based on
the view that any form of utterance can represent
and express certain act either directly or indirectly
(Baydak, 2015: 16). The difference of expression
also occurs on the female undergraduates’ choice of
language as well. Choice of language used in refusal
acts towards men’s speech tends to be different than
that is used to women’s.
2 METHODOLOGY
This research is qualitative with the approach of
SPEAKING ethnography of communication by
Hymes (1996) Pragmatic, gender, and ethnographic
views are used in this research to understand specific
local conditions based on cooperative and politeness
principles in which the female undergraduates use
refusal acts. In this research, not all the eight factors
are used to explain the problem. Communicative
design, in the perspective of this research, is based
on the use of language which contextually has
meaning; and it is used to know the social
communicative function (Mudiono, 2011: 162). The
speech context pragmatically eases the language
analysis process. This research emphasizes on the
use of speech context which involves extralinguistic
and linguistic context. The former refers to socio-
cultural aspect while the latter emphasizes on how
language is used. Praag, Stevens, and Houtte (2017:
393), on their research, state that in order to realize
the communication purpose, the speaker is
encouraged to use strategy and interpretation in
communication. Therefore, the implementation of
ethnography of communication method and gender
perspective is used to expound the cultural
background and social norms, like level of
education, gender, social status, intimacy, and the
others; in the real situation.
Qualitative approach is chosen since the data
collected from the subjects are majorly about the
subjects’ communication process. This research is
conducted in Tadulako University with its multi-
ethnical context with the female undergraduates as
the subjects of study – their multi-ethnicity is
emphasized. The data are in the form of spoken
speech in academic discourse (in lectures) both
formally and non-formally. The data analysis uses
Miles and Huberman’s interactive model (2014: 15-
24) which involves (1) data collection, (2) data
reduction, (3) data display, and (4) data verification
or conclusion drawing.
3 RESULTS AND DISCUSSION
The finding depicts diversity of refusal acts used by
the female undergraduates towards their college
friends. By the diversity, reflected the characteristics
of choice of language used by the female
undergraduates in refusing their male college
friends’ speech. In terms of language use, it can be
inferred that both socio-cultural and situational
context influence their speech.
BICESS 2018 - Borneo International Conference On Education And Social
238
Hsia Lü (2017:14) states that there is a code
marker in intercultural academic context which
reflects individual’s style of communication and
verbal conflict. This equilibrium becomes the basis
to meet the purpose of communication since one can
paraphrase their social dimension by using their own
language or the other languages and referring to the
linguistic structure or their own linguistic ability
(Hamers & Blanc, 2000:9).
The expounding of several findings on the
process of interaction in Tadulako University, Palu
is as follows.
3.1 The Forms of Refusal Acts Refusal
Acts by Ordering
Utterance in the form imperative is a type of
utterance that makes use of its real function. Briefly,
Kunjana (2005:36) divides imperative sentence in
Indonesian language into five classifications. They
are (1) ordinary imperative sentence, (2) requesting
imperative sentence, (3) permissive imperative
sentence, (4) inviting imperative sentence, and (5)
demanding imperative sentence.
In relation to refusal acts of imperative sentence,
the interlocutor prefers to order the speaker back
(Gildersleeve & Hernandez, 2012).It can be seen in
the following dialogue.
Speaker : Tinggal sadikiini kupon. Ambe jo!
(a)
(there is only few coupons left, Just
take it!)
Interlocutor : Kase akang yang laeng jo. (b)
(give the coupons to others)
Speaker : Baku ganti lah kan torang te apa!
(c)
` (why don’t we do it alternately!)
Interlocutor : liatugas masing-masing jo. Nyanda
salah ngana bilang pa kita itu!
(just do our own responsibility. It is
not me that you should give an order
to!) (d)
In the above dialogue, the speech of Interlocutor
is a form of refusal acts shown by ordering Speaker
back. The thing that can be the reference is the
existence of imperative marker in Manado Language
which is the word jo. Moreover, it is supported by
speech act context. The context that underlies that
refusal acts is the setting, topic, and participants. In
their research findings, Su (2017: 72) and Pallawa
(2013: 176) state that there are various languages
that can be used in a speech act. Based on the
context, the use of local language gives more
pragmatics implication to Interlocutor. The use of
local language shows Indonesian multilingualism
means that can be retained to be used in informal
communication without neglecting its good language
structure.
3.2 Refusal Acts by Giving Comment
Speaker (Male) : Apa depe beda katu itu puisi
kontemporer dulu deng
sekarang, Mala?
(What is the difference
between contemporary
poetry in the past and
nowadays, Mala?)
Interlocutor (Female) : Ada di halaman berapa itu
depe penjelasan. Buka saja
itu bukunya W.S Rendra
yang torang so kopi kemarin,
dang.
(The explanation can be
found in W.S Rendra’s book
that has been copied. It must
be on a certain page.)
Yang penting nganapahami
dulu itu kontemporer koa’
apa.
(the most important thing is
that we should understand
what contemporary is first)
Without using any negation marker, the above
dialogue seems to be a common declarative
sentence. However, based on the underlying context,
Interlocutor refuses the order by explaining or
commenting that explaining the meaning of
contemporary is more important than asking. That
speech, semantically, shows refusal acts by using
direct declarative sentence functioning as direct
refusal.
In many definitions, culture describes many
things including how to represent each speech.
Speech reflects the speaker’s identity. In line,
Ogunsiji, Farinde, and Adebiyi (2012: 203) describe
that language (including the speech act) which has to
do with maintaining interaction, power, and
interpersonal norm is different from male and
female. Male speaker marks his every speech act
with powerful speech while female speaker marks
his every speech act with powerless speech.
Male and Female Mitigation in Institutional Conversation Setting: Viewed from the Strategies in Speech Acts
239
3.3 Refusal Acts by Satirizing
In expressing refusal, there is difference between
undergraduates if the topic of the speech is related to
subject matter that tends to be rigid, serious, and
formal. However, when the topic has nothing to do
with certain subject matter or academic things, the
undergraduates’ speech is more fluent. Sometimes, it
becomes unstructured and involves satire that ends
up on refusal acts. This thing is explained by Mills
(2003: 227) that there is a certain stereotype between
male and female in interpreting the form of
tendency in formal context or on topic discussed,
and whether the female participant uses face
threatening act or not.
Refusal acts by satirizing is expressed by using
speech that has different meaning to maintain the
speaker’s feeling, face saving act.
Speaker(Male) : Ki, So te ada bensinnya
barangkali ini sampe sigma.
(a)
(Ki, we run out of gasoline
to go to Sigma street.)
Speaker (Female) : Perasaan baru kemarin
diisi ini ech. (b)
(I think I have just filled the
gasoline.)
Interlocutor (Female) : Samadeng bohong. Ini
ngana pake lagi, bemana
mo Full. (c)
(It is a waste since you use
it again, the gasoline will
not be fully filled.)
Speaker (Male) : So itu. (d)
(I see.)
Based on the underlying context, sentence (b) is
an indirect refusal acts in the form of irony. It is
supported by sentence (d). Refusal acts involving
satire is expressed by using a sentence having
different form and intention to perform face saving
act.
3.4 Refusal Acts Strategy and Refusal
Acts Context
Refusal acts can be expressed directly or indirectly.
Direct speech is a type of speech in which the form
and the intention are the same (Halim dan Razak,
2014: 21). Declarative sentence is used to state,
imperative sentence is used to order, and
interrogative sentence is used to ask questions. It is
different from indirect speech. The strategy used in
indirect speech is functioning a certain sentence to
convey intention that is different from its form.
Interrogative sentence, for example, is used to order,
or declarative sentence is used to refuse, etc.
In his explanation, Mills (2003: 244) states that
female speakers used feminine strategy to show her
politeness in such a way that is different than male
speakers. The following is the indirect strategy
example used by female undergraduate to refuse
Interlocutor. One of the examples is as follows.
Speaker (Female) : Jam berapa selesai? (a)
(what time will you
finish it?)
Speaker (Male) : Kutunggu makinah?(b)
(I will wait, ok?)
Interlocutor(Female) : Sampe Sore kamasuk,
tapi Iyee nanti saya liat
dulu bemana bisajie
tidak.) (c)
(I will work till evening,
but let see if I can go or
not)
In the context of the above dialogue, there is
refusal acts in sentence (c) tough there is the use of
honorific in Bugis as a politeness marker or as a way
to show respect to the interlocutors. By using
dialect, the intention can be conveyed. Found by
Schwarz & Shahar (2017: 115) in their study about
classroom talk, it is found that certain dialect is
needed to show acceptance or refusal by using
specific opinion. Based on social and cultural factor,
it can be concluded that social status and race are
factors and reasons to convey indirect refusal acts
(Göҫtü, R. and Kir, M.: 2014).
This thing is emphasized by Imai, Kanero, dan
Masuda’s (2016: 70-71) finding that language is
influenced by the place where our culture is formed.
Culture and language influence one’s word choices.
Based on the social status underlying the speech, the
intimacy between Speaker and Interlocutor can be
seen through the use of linguistic marker iye that
means iya in Bahasa or ok in English. That linguistic
marker is usually used to speak to older people or
used to break the ice though the previous sentence
contains refusal to Speaker offer. This is used by the
female undergraduate to maintain Interlocutor’s
feeling as well as considering the norm and culture.
The intimate relation between Speaker and
Interlocutor shows solidarity and care supported by
the same cultural background. Secova (2017:3)
explains that the combination of social background
and linguistic conditioning between two languages
influence pragmatics function in a certain speech.
Refusal acts is actually not initiated by the speaker.
Instead, it is determined by the interlocutor based on
BICESS 2018 - Borneo International Conference On Education And Social
240
the previous order involving politeness strategy and
social status among interlocutors (Morkus, 2014:87).
Besides, the other things considered are ethnicity
and gender between SpeakerandInterlocutor. The
following is the example.
Speaker (Male) : Kase pinjam dulu, nga
pe doi Sra. (a)
: (Isra, Lend me your
money)
Interlocutor (Female) : Kita saja mo ba bayar
ini, Napa kost ba
tunggu e. (b)
(I should pay for my
boarding house, I have
been billed)
Speaker (Male) : Pinjam. Nya’ kita
minta. (c)
: (Lend me. I’m not
asking for free)
Interlocutor (Female) : Ede, pe enak e. Nga
kira kita pegawai
pegadaian ini. (d)
(Hmm, no way, I’m
not pawnshop
employee) (smiling)
The context of the speech emphasizes the
context that is related to setting, topic, and the
relation among participants, Speaker dan
Interlocutor. The effectiveness of oral
communication can be related to some
communication variables or components that are
interpersonal ideology, situation, the relation
between interlocutors, setting, intention, and the
intimacy (Brown & Levinson, 1987; Nur 2009: 23).
In communicating, female speakers tend to utter
linguistics forms that make the speech act more
polite (Göҫtü &Kir, 2014: 282-283).
Some people thatlisten to refusal acts in sentence
(b) and (c) may feel it to be rude since the female
speaker utters enak saja! (No way!). However,
considering the context and the intimacy between
SpeakerandInterlocutor, the female undergraduate’s
direct refusal acts is polite. Intimacy is expressed
based on the shared culture. Besides, the female
speech as stated by Lakof (2001) is characterized by
lexical marker, question tag, and high intonation in
uttering declarative sentence. They use polite form
and avoid the use of swearing words.
4 CONCLUSIONS
Refusal acts uttered by female speakers clearly
shows refusal whether it is expressed through satire
or other more understandable words. The use of
satire in refusal acts is not intended to satirize.
Instead, it is used to show care to the interlocutor
and to create more comfortable situation so that fun
conversation can take place (Filippova, 2015: 209;
Hassan, Z.M, 2014).In a different context, Nur
(2007) has been explored speech components used
by female and male speakers’ in the form of
informal refusal, invitation, and request.
Potentially, as a kind of verbal expression,
refusal acts is influenced by intimacy, sociocultural,
academic context, and multiethnic context between
the interlocutors. The forms, strategies, and contexts
of female speakers’ refusal acts are indicated by
negation markers as nyanda’andte. Negation marker
is equal with the word tidakin Bahasa and the word
no in English. Generally, while the communication
takes place, the female undergraduate faces informal
situation. Therefore, the use of the word tidakis rare.
The tendency to use the word tidakis simplified by
using the nda. This shows hownegation marker
nyada’andnda’ is used in refusal acts. Moreover,
there is the use of honorific honorifik kithat means
kitain Indonesian and we in English to respect older
interlocutor which is Interlocutor though there is the
same race and ethnic to express refusal acts between
SpeakerandInterlocutor. In addition, the topic and
the participants involved in the communication
influence the refusal acts chosen by female
undergraduates.
REFERENCES
Andrade, M.S. (2014). The Successful Educational
Journeys of American Indian Women: Forming
Aspirations Higher Education. International Journal
of Multicultural Education, 16(1), 21-38.
Al-rousan, M. Y., Awal, N.M., & Salehuddin, K. (2016).
Compliment Responses among Male and Female
Jordanian University Students. Gema online, 16(1),
19-34.
Baydak, A.V., Scharioth, C., & II’yashenco. I.A. (2015).
Interaction of Language and Culture in the Process of
International Educational. Procedia-Social and
Behavioral Sciences, 215, 14-18.
Brock, C.H., Borti, A., Frahm, T., Howe, L., Khasilova,
D., Kalen., K.V. (2017). Employing Autoethnography
to Examine Our Diverse Identities: Striving Towards
Equitable and Socially Just Stances in Literacy
Teaching and Research. International Journal of
Multicultural Education, 19(1), 105-125.
Brown & Levinson. Esther (Ed). (1987). Universal in
Language Usage: Politeness Phenomena. New York:
Cambridge University Press.
Male and Female Mitigation in Institutional Conversation Setting: Viewed from the Strategies in Speech Acts
241
Brown & Levinson. (1987). Politeness. New York:
Cambridge University.
Fatma, Sumarlam, Suwandi, S., & Rakhmawati, A.
(2017). Showing Respect in A Multicultural Society in
Central Sulawesi: A Sociopragmatics Study od
Directives Soeech Acts in A Local Language in
University Academic Environment. Special Issue
Edition of Pertanika Journal of Social Sciences and
Humanities (S), 25(S), 99-114.
Fakih, M. (2013). Gender Analysis & Social
Transformation. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Filippova, E. (2014). Developing appreciation of Irony in
Canadian and Czech discourse. Journal of Pragmatics,
74, 209-223.
Gallena, S., Stickels, B., & Stickels, E. (2017). Gender
Perception After Raising Vowel Fundamental and
Formant Frequencies: Considerations for Oral
Resonance Research. Journal of Voice, 1-10.
Gildersleeve, R.E., Hernandez, S. (2012). Producing
(im)Possible Peoples: Policy Discourse Analysis, In-
State Resident Tuition and Undocumented Students in
American Higher Education. International Journal of
Multicultural Education, 14(2), 1-19.
ҫtü, R. and Kir, M. (2014). Gender Studies in English,
Turkish, and Georgian languages in terms of
grammatical, semantic and pragmatic Levels.
Procedia-Social and Behavioral Sciences, 158, 282-
287.
Hamers, J.F., & Blanc, M.H.A. (2000). Bilinguality and
Bilingualisme. New York: Cambridge University
Press.
Halim A., N.A., and Razak A., N. (2014). Communication
Strategies of Women Leader in Enterpreneurship.
Procedia Social and Behavioral Sciences, 118, 21-28.
Hasim, N.M.H., Alam, S.S., & Yusoff, N.M. (2014).
Relationship between Teacher’s Personality,
Monitoring, Learning Environment, and Students’
EFL Performance. Gema Online, 14(1), 101-117
Hassan, Z.M. 2014. Language Contextualisation and
Culture. Procedia-Social and Behavioral Sciences,
136, 31-35.
Hsia Lü., P. (2017). When Different “Codes” Meet;
Communication Style and Conflict in Intercultural
Academic Meetings. Language & Communication, 1-
14.
Hymes, D. (1996). Etnoghraphy, Linguistics, Narrative
Inequality: Toward an Understanding of Voice.
London: Taylor & Francis.
Imai, M., Kanero, J., and Masuda, T. (2016). The Relation
Between Language, Culture, and Thought. Current
Opinion in Psychology Scient Direct (8), 70-77.
Ishikawa, Y. (2015). Gender Different in Vocabulary Use
by University Students. Procedia Social and
Behavioral Sciences, 192, 593-600.
Kasim, F., Sumarlam., Suwandi, S. & Rakhmawati, A.
(2017). A Cross-cultural and Intercultural of
Indirectness Speech Act: The Use of – Interference
Local Language in Academic Discourse at Central of
Sulawesi. International Journal of Pedagogy and
Teacher Education, 2, 117- 126.
Kentary, A., Ngalim, A., & Prayitno, J.H. (2015).
Teaching Teacher’s Discourse Behind the Culture of
Java: Gender Perspective. Jurnal Penelitian
Humaniora, 16(1).
Khan, M., & Gorski. (2016). The Gendered and
Heterosexist Evolution of the Teacher Exemplar in the
United States: Equity Implications for LGBTQ and
Gender Nonconforming Teachers. International
Journal of Multicultural Education, 18(2), 15-38.
Kunjana, R. (2005). Imperative Politeness in Indonesian
Language. Jakarta: Erlangga.
Lakoff, R. (2001). Language and Woman’s Place. New
York: Harper & Row Publisher.
Marshall, P.L. (2015). Using My ‘You Lie Moment’ to
Theorize Persistent Resistance to Critical Multicultural
Education. International Journal of Multicultural
Education 17(2), 117-133.
Morkus, N. (2014). Refusal in Egyptian Arabic and
American English. Journal of Pragmatics, 70, 86-107.
Mudiono, A. (2011). Ethongraphic Study of
Communication of Indonesian Assertive Illocution in
Informal EducationJurnal Pendidikan dan
Pembelajaran, 2011, Vol 18 (2).
Nur, Y. (2009). Women’s Language in Contextual (A
Pragmatics Review). Malang: Surya Pena Gemilang
Publishing.
Nur, Y. (2007). Expression of Refusal Speech in a Gender
Perspective (A Theoretical Review). Malang: Surya
Pena Gemilang Publishing.
Miles, B. Matthew., A. Michael Huberman. (2014).
Qualitative Data Analysis. Penerjemah:Tjejep
Rohendi Rohidi. Jakarta: UI Press.
Mills, S. (2003). Gender and Politeness (Studies in
Interactional Sociolinguistics). New York: Cambridge
University Press.
Ogunsiji, Y., Farinde, & Adebiyi. (2012). Language,
Gender, and Culture. British Journal of Art and Social
Sciences 6(2), 202-210.
Pallawa, B.A. (2013). Function Words of Andio Language
Viewed from Syntactical Aspect. Academic Journal of
Interdiciplinary Studies, 2(2), 175-185.
Praag, L.V., Stevens, P.A.J., & Houtte, M.V. (2017). How
Humor Makes or Breaks Student-Teacher
Relationships: A Classroom Ethnography in Belgium.
Teaching and Teacher Education, 66, 393-401.
Saddhono, K.., & Fatma. 2016. The Form and Function of
Local Language in Directive Speech Act at A
University in Central of Sulawesi. Jurnal Lingua
Cultura, 10 (1), 37-42.
Secova, M. 2017. Discourse-pragmatics Variation in Paris
French and London English: Insight from General
Extenders. Journal of Pragmatics 114 (2017) 1-15.
Schwarz, B.B., & Shahar, N. (2017). Combining the
Dialogic and the Dialectic: Puting Argumentation into
Practice in Classroom Talk. Journal Learning,
Culture, and Social Interaction 12, 113-132.
Su, H. (2017). Local grammar of speech act An
exploratoty study. Journal of Pragmatics, 111, 72-83.
Subandi. (2006).Deviation of Male Language Use by
Female Speakers as a Form of Reflection on the
BICESS 2018 - Borneo International Conference On Education And Social
242
Condition of Mental Contrast to Gender Differences.
LENTERA Jurnal Studi Perempuan, 2(2).
Udasmoro, W. (2010). Discourse Subaltern in the
Intercultural Society: Observing the Gender Relations
of Hijab and Woman Headed in France. Journal of
Social and Political Sciences
14 (1), 1-22.
Yeganeh, T.F., & Ghoreyshi, M., S. (2015). Exploring
Gender Differences in the Use of Discourse Markers
in Iranian Academic Research Article. Procedia Social
and Behavioral Sciences 192, 684-689.
Ying, H.S., Heng, C.H., Abdullah, A.N. (2015). Language
Vitality of Malaysian Languages and Its Relation to
Identity. Gema Online, 15(2), 119-136.
Male and Female Mitigation in Institutional Conversation Setting: Viewed from the Strategies in Speech Acts
243