The Understanding of Urug Gedang Village Community toward
‘Kayu’ Lexicon of Pakpakdairi Language
Dairi Sapta Rindu Simanjuntak
1
, Dwi Widayati
2
, Tengku Silvana Sinar
3
1
Sastra Inggris, Universitas Putera Batam, Batam, Indonesia
2
Sastra Indonesia, Universitas Sumatera Utara, Medan, Indonesia
3
Lingusitik,Universitas Sumatera Utara, Medan, Indonesia
Keywords: Ecolinguistics, ‘kayu’ lexicon, PakpakDairi Language
Abstract: In a linguistic perspective, changing in language reflected in changing the environment, both the cultural
environment and the natural environment. UGV
1
is on the slopes of the forest so it is rich in ‘kayu’
2
flora. 63
lexicons of 'kayu' PDL
3
in the UGV community were obtained through observation and interviews.
Furthermore, the lexicon was tested to three age groups, namely age 60 years, age 25-59 years, and 12-24
years to obtain data on their level of understanding. Descriptive method is used to analyze the data. The data
on the level of lexicon understanding for the group 60 years is 82.4%, 25-59 years is 64.4%, and 12-24
years is 12%. The effect of global change has changed people's mindsets and lifestyles from the traditional
life to the modern life. These conditions have change the understanding and interrelation of humans with
nature in that environment as well. Language as a source of literacy, so that all parties must have the ability
to understand and behave towards a culture as a national identity. To be able to win the global competition in
the current era of industrial revolution 4.0, strengthening language and socio-cultural education to create
competitive human resources are absolutely necessary.
1 INTRODUCTION
Ecolinguistics explains language phenomena with
ecological parameters. Einer Haugen is a figure of the
first linguistic paradigm who has combined language
with ecology. The ecology of language was
studiedfrom the interaction of languages that exist in
a cognitive person and also multilingual of
communities (Haugen, 1970). Fill (1993, in Lindo &
Bundsgaard, eds, 2000) defined ecolinguistics as the
study of linguistic that makes the ecology as the
object of its studies. In aperspective of ecolinguistic,
changes in nature and culture have an impact to the
language changes and also language changes have an
impact to the nature and culture. Reduced or
disappeared biota, fauna, or flora in certain natural
and cultural environments also change the
understanding and interrelation of humans with
nature in that environment (Simanjuntak, 2015).
1
Urug Gedang Village in Dairi Regency, North Sumatera Province, Indonesia
2
Tree in Pakpak Dairi language
3
Pakpak Dairi Language
The language level that is most rapidly changing
is the level of the lexicon. The relationship between
the two is explained in more detail by Sapir in Fill and
Mühlhäusler (2001), The interrelation that exists in
the vocabulary level. It doesn’t exist for phonology
and morphology. Ecology and social commnity who
speak with the language will reflect in the use of their
language vocabulary. Sapir further explained that
outwardly the language was influenced by the
environment underlying the user of a language. The
physical environment is reflected in languages that
have been influenced by social factors. However,
changes in the physical environment will be more
clearly visible from the language vocabulary.
This condition ultimately affects the use of
language, for example the use of the flora lexicon of
the Pakpak Dairi community at UGV. The Pakpak
Dairi community as native speakers understand the
meaning of the lexicon used in communicating
between speakers using the lexicon of forest or
Rindu Simanjuntak, D., Widayati, D. and Sinar, T.
The Understanding of Urug Gedang Village Community toward ‘Kayu’ Lexicon of Pakpakdairi Language.
In Proceedings of the International Conference on Education, Language and Society (ICELS 2019), pages 115-118
ISBN: 978-989-758-405-3
Copyright
c
2020 by SCITEPRESS Science and Technology Publications, Lda. All rights reserved
115
mountain plants, because plants or natural objects still
exist in the environment. As time changes, the
disappearance of plants, the destruction of nature, the
change of traditional to modern lifestyles,
technological developments, also contribute to the
change of language. Thus, the shrinking
understanding of lexical meaning and its function
which is the lexicon is mentioned but the existence of
objects which are related to the name of the plant is
hardly recognized by young generations. Evidence of
gaps and inequality of understanding across
generations, some ‘kayu lexicons that were once
commonly used by UGV people but are now rarely
used. For example the leksikon of bintatar
1
, gomet
2
,
dan ngikil
3
‘kayu’. These lexicons are currently only
controlled by the older generation because the
younger generation is now no longer related to the
plant.
Much research has been done on ethnic
languages, but few have tried to look at it from an
ecolinguistic perspective. Vice versa. For example,
the research of Solonchak & Pesina, (2014)entitled
"Lexicon Core and Its Functioning" was published in
the journal 'Language Sciences', and research by
Wenjuan, (2017)entitled "Ecolinguistics: Towards a
new harmony" published in the journal' Procedia-
Social and Behavioral Sciences. Both journals are
international journals based on scopus indexed. The
"Lexicon Core and Its Functioning" research focuses
on discussing critical issues related to word function
in verbal processes, and "Ecolinguistics: Towards a
new harmony" research discussing the issue of the
unification of ecolinguistic views of China and
Europe to propose a new ecolinguistic view.
Reflecting on the previous research, researcher
see that there are still deficiencies because the two
studies did not try to see how the understanding of a
community group, especially in terms of the use of
ethnic languages. Keep in mind that ecolinguistic
studies are subdisciplines of linguistics that cannot be
separated from social and cultural sciences. This is
what underlies researcher to uncover this
phenomenon. There are several reasons why this
research must be conducted,first; to prove that
changes in social structure and natural environment
can affect language use, second; ethnic language is a
symbol, identity and identity of a group, so it must be
preserved to avoid extinction considering that the use
of foreign languages is now considered a symbol of
success and also association, third; the initial function
1
This tree trunk is used as firewood
2
The leaves of this tree are used as a wrapper
fortraditional community food
of ethnic language as an intra-ethnic language now
only functions as a cultural tool whose context of
limited use in traditional ceremonies must be saved,
fourth; ethnic language is one of the ancestral heritage
that must be maintained. PDL as one of the regional
languages that is a cultural asset deserves to be
studied to record how much PDL changes and shifts
are due to changes in the community of it language.
The focus of the environment around the forest slopes
is an observation because the PDL speakers in UGV
Dairi Regency are in the mountains and hills. This
research is an input to the community in order to
increase the quantity of ethnic language used by
young generation and to involve them in activities
related to nature so that the gap in understanding
lexicon between parents and children can be
minimized, as well as related parties, namely the local
government or language body for learning ethnic
language is included in the school curriculum.
Considering ethnic languages are a source of culture
literacy, there must be a program of conservation,
revitalization, development, and language protection
that must be carried out by all parties.
2 METHOD
This researchused quantitative descriptive methods.
To obtain accurate lexicon data, interviews were
conducted with key informants with the criteria of
controlling PDL, aged over 65 years, working as a
farmer for more than 30 years, which was born and
raised at UGV. The ‘kayu’ lexicon data obtained from
the key informant was then tested to the local
community which was divided into three age groups,
namely age 60 years, age 25-59 years, and 12-24
years. Each group consists of 20 respondents.
Techniques for obtaining each level from the three
age groups use the following table:
Table 1: UGV Community Understanding Testing of the
‘kayu’ Lexicon.
No
Lexicon
≥60 Year
25 59
Year
12 24
Year
1
2
3
2
3
1
2
3
1
2
etc
Remarks:
3
This tree produces poisonous roots and was used to
catch fish in the river or in the lake
ICELS 2019 - International Conference on Education, Language, and Society
116
1: knowing, having seen and heard, was used
2: not knowing, never seeing, never being used but
having heard
3: not knowing, never seeing, never hearing, and
never being used
3 DISCUSSION AND RESULT
From the results of the interviews, 63 PDL ‘kayu’
lexicons were found at UGV. A lexicon is then
examined on each respondents groups by using the
testing techniques described earlier in the method
section. Based on the results of the tests carried out,
it was obtained the percentage level of understanding
of the ‘kayu’ lexicon in each age group of respondents
as follows:
Table 2: The Percentage of UGV Community UL4 toward
KayuLexicon.
Category
Age Group
≥ 60 Year
25-59 Year
12-24 Year
UL
%
UL
%
UL
%
1
1038
82,4
811
64,4
150
12
2
170
13,5
146
11,8
214
17
3
52
4,1
303
23,8
896
71
Based on the table and diagram above shows that
the understanding of all respondents to the ‘kayu’
lexicon in category 1 (knowing, having seen and
heard, been used), the percentage of understanding of
the age group 60 years reached 82.4%. In 25-59
years group the percentage reached 64.4%
(experienced a decrease in understanding by 18%
compared to the age group 60 years). In the 12-24
year age group, the percentage of understanding is
12% (shrinkage reaches 70.4% of the age group ≥ 60,
and 52.4% of the group is over 25-59 years).
In Category 2 (not knowing, never seeing, never
being used but never heard), the percentage of
understanding of the age group 60 years of this
lexicon is 13.5%. In the age group 25-59 years to
11.8% (an increase of 1.7%). In the 12-24 year age
group, the percentage of comprehension reached 17%
(shrinking 3.5% of the age group 60 years, and
5.2% of the age group 25-59 years).
4
Understanding Level
Category 3 (not knowing, never seeing, never
hearing, and never being used), the percentage of
understanding of the age group 60 years reached
4.1%. The age group of 25-59 years is 23.8%
(shrinking 19.7% of the age group 60 years). The
12-24 year age group is 71% (66.9% shrinking from
the understanding of the age group 60 years, and
42.7% of the percentage of understanding of the age
group of 25-59 years).
The percentage data shows that the community's
understanding of the UGV against the PDL ‘kayu’
lexicon is clearly proven to be degraded.In the group
of respondents aged 60 years dominant in the first
category. This is according to predictions considering
that the majority of the activities of this age group are
still related to the ‘kayu’y plants. Many of these age
groups go to the forest slopes everyday. Because the
activity is still related to the plant, the lexicon also
still survives in their understanding. Depreciation of
understanding by 18% in the 25-59 year age group
occurred reflecting that many of the respondents in
this group did not depend on forest products anymore,
did not utilize forest products such as ‘kayu’ to
support their lives. Many of them have daily activities
in the village such as farming horticultural crops.
This certainly affects their understanding of the
‘kayu’ lexicon because its activities are less related to
the flora. Furthermore, in the age group 12-24 years,
some are included in the category of students and
some as daily workers in the city or in other villages.
Only 12% of all lexicons still survive in this group's
understanding. Respondents who understand 12% of
the lexicon are included in families who still depend
on forest products so that the condition requires that
they go with their parents to go to the forest after they
return from school. While 71% are in the third
category who have no idea about the lexicon. This
condition occurs because their relationship with the
plant does not exist.
They are not involved in activities related to the
plant. This happens also because of changes in
mindset. In understanding this age group, activities
such as gardening, farming, or whatever that still
describes traditional patterns of life are not characters
thinking of their age. They are saturated with
traditional life and want to improve the quality of life.
Parents also do not want their fate to be the same as
the fate of their children so they encourage young
people to focus on education and talent development.
This is what makes this generation no longer in touch
with the flora coupled with technological
developments that change their mindset and habits.
The Understanding of Urug Gedang Village Community toward ‘Kayu’ Lexicon of Pakpakdairi Language
117
4 CONCLUSION
This study presents how the social, cultural, and
environmental conditions changing can affect
people's behavior and language attitudes. The
phenomenon of lifestyle changes and mindset
certainly also affects the use of language. This
condition occurs in all ethnicities. This is what was
tried to be explained in this research to record what
the community's language understanding of ethnic
languages is specifically Pakpak Dairi ethnic who
live in UGV in the midst of changing styles and
lifestyles. The results of the research proved that there
is indeed a change in the level of mastery and
understanding of lexicons by the community in cross-
generations. Considering that ethnic language is a
cultural wealth, identity, and symbol of regional pride
that is increasingly eroded, there is no other way that
can be carried out other than rescue actions so that the
source of culture literacy is protected from extinction.
REFERENCES
Alwi, Hasan. (2001). Kamus Besar Bahasa Indonesia.
Jakarta: Departemen Pendidikan Nasional
Chaer, Abdul. (2007). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka
Cipta.
Fill, Alwin dan Peter Muhlhausler (Eds). 2001. The
Ecolinguistics Reader: Language, Ecology, and
Environment. London and New York: Continuum.
Lindo, Anna Vibeke dan Jeppe Bundsgaard (eds). (2000).
Dialectical Ecolinguistics Three Essays for the
Symposium 30 Years of Language and Ecology in Graz
December 2000. Austria: Univerisity of Odense
Research Group for Ecology, Language and Ecology.
Mahsun. (2006). Metode Penelitian Bahasa. Jakarta: Raja
Grafindo Persada.
Mbete, Aron Meko. (2013). Penuntun Singkat Penulisan
Proposal Penelitian Ekolinguistik. Denpasar: Vidia.
Mbete, Aron Meko, Abdurahman Adisaputra. (2009).
“Selayang Pandang tentang Ekolinguistik: Perspektif
Kelinguistikan yang Prospektif.” Bahan Untuk Berbagi
Pengalaman Kelinguistikan Dalam Matrikulasi
Program Magister Linguistik Program Pascasarjana
Universitas Udayana, 12 Agustus 2009.
Nababan, P.W.J. (1991). Sosiolinguistik Suatu Pengantar.
Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Simanjuntak, D. S. R. (2015). Perubahan Fungsi
Sosioekologis Leksikon Flora Bahasa Pakpak Dairi.
Jurnal Linguistik, 12 No 1, 3553. Retrieved from
https://anzdoc.com/queue/perubahan-fungsi-
sosioekologis-leksikon-flora-bahasa-pakpak-.html.
____(2017). Flora Lexicon of Pakpak Dairi, Proceeding
International Conference On Language, Literature,
And Art In New Media And Technologies And Public
Spaces UIN Sunan Gunung Djati Bandung, 26 Oktober
2017, hlm. 490-503.
Solonchak, T., & Pesina, S. (2015). Lexicon Core and Its
Functioning. Procedia - Social and Behavioral
Sciences, 192(3519), 481485.
https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.06.074
Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis
Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.
Sukhrani, Dewi. (2010). “Leksikon Nomina Bahasa Gayo
dalam Lingkungan Kedanauan Lut Tawar: Kajian
Ekolinguistik.” [Tesis]. Medan: Universitas Sumatera
Utara.
Surbakti, Ernawati. (2013). “Leksikon Ekologi Kesungaian
Lau Bingei: Kajian Ekolinguistik.” [Tesis]. Medan:
Universitas Sumatera Utara.
Susilo, Rachmad K. Dwi. (2008). Sosiologi Lingkungan.
Jakarta: Raja Grafindo Persada.
Tumanggor, Ida Basaria. (2011). “Relasi dan Peran
Gramatikal Bahasa Pakpak Dairi.” [Disertasi]. Medan:
Universitas Sumatera Utara.
Usman, Yusradi. (2010). “Penyusutan Tutur dalam
Masyarakat Gayo: PendekatanEkolinguistik.” [Tesis].
Medan: Universitas Sumatera Utara.
Wenjuan, Z. (2017). Ecolinguistics : Towards a new
harmony. Language & Communication, 62, 124138.
https://doi.org/10.1016/j.langsci.2017.04.004
Widayati, Dwi, dkk. (2012). “Perubahan Fungsi
Sosioekologis Bahasa Melayu Asahan.” Medan:
Universitas Sumatera Utara.
ICELS 2019 - International Conference on Education, Language, and Society
118