Before the learning strategy was applied, the 
students were embarrassed and reluctant to speak 
Japanese. Also, the role-playing approach still 
dominates the practice of speaking Japanese in the 
classroom. However, the combination of watching 
and listening to the content of Japanese dramas, 
movies, and anime motivate the students in 
expressing what they see and understand.  
The result from the students’ writing ability is 
seen from the writing using sentence-pattern in the 
form of written language (repoto tai). The new 
vocabularies mastery is increased, especially the 
vocabularies associated with Japanese culture. 
The improving speaking ability is done through 
presentation method. Sharing the Japanese cultural 
information obtained from films, dramas and anime 
increase students' confidence in conveying the ideas 
in Japanese. The speaking ability is not only 
measured when students do the presentations but 
also measured through the questioning and 
answering activities in Japanese. 
  From the results of pre-test and post-test, it is 
found that there is a significant impact after applying 
Japanese drama, film, and anime in understanding 
Japanese culture to improve students’ writing and 
speaking skills. The assessment is done by looking 
at the results of students’ Japanese writing and 
students’ presentation about Japanese culture. This 
learning strategy increases students' confidence in 
writing and speaking Japanese. Besides, students 
know new information about Japanese culture. 
4 CONCLUSIONS 
Cross-cultural learning strategies through film, 
drama, and anime can improve the writing and 
speaking skills of Japanese second-year students. 
The results of test values show that there is a 
significant increase in students’ understanding of 
Japanese cultures. The diversity of Japanese culture 
is difficult to understand, especially when the 
learners do not see the real situation.  However, 
students can see the conditions and the 
circumstances of Japanese culture on Japanese 
drama, film, and anime. This approach contributes to 
the increasing students' understanding of Japanese 
cultures through the sharing of information during 
presentations and answering and questioning 
activities in Japanese. In addition, students can 
compare and discuss the existing culture in 
Indonesia. 
 
 
ACKNOWLEDGEMENTS 
This manuscript is based on a research project in 
part supported by competency strengthening 
research grant from Universitas Pendidikan 
Indonesia. 
REFERENCES 
Atkinson, D., 1999. TESOL and culture. TESOL 
Quarterly, 33(4), 625-654. 
Hammer, M.R., Bennett, M.J. and Wiseman, R., 2003. 
Measuring intercultural sensitivity: The intercultural 
development inventory. International journal of 
intercultural relations, 27(4), pp.421-443. 
Byram, M., 1989. Cultural studies in foreign language 
education. Clevedon: Multilingual Matters. 
Canale, M., 1983. From Communicative Competence to 
Communicative Language Pedagogy, In J. Richards & 
R. Schmidt (eds.) Language and Communication, 
pp.2-25. New York: Longman. 
Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z. and Thurrell, S., 1995. 
Communicative competence: A pedagogically 
motivated model with content specifications. Issues in 
Applied linguistics, 6(2), pp.5-35. 
Celce-Murcia, M., and Olshtain, 2000. Discourse and 
Context in Language Teaching: A Guide for Language 
Teachers, p.71. 
Citron, J., 1995. Can Cross-Cultural Understanding Aid 
Second Language Acquisition? Toward a Theory of 
Ethno-Lingual Relativity. Hispania,  78(1), pp.105-
113. 
Courchene, R., 1996. Teaching Canadian culture: teacher 
preparation. TESL Canada Journal, 13(2), pp.1-16. 
Duff, P. A. and Uchida, Y., 1997. The negotiation of 
teachers’sociocultural identities and practices in post 
secondary EFL classrooms. TESOL Quarterly,  31(3),  
pp.451-486. 
Elmes, D., 2013. The relationship between language and 
culture. Annals of Fitness and Sports Sciences, 46(3), 
pp.11-18. 
Herniwati and Aneros, N., 2016. Transformasi Budaya 
Jepang sebagai Upaya Meningkatkan Kompetensi 
Komunikatif Keterampilan Berbicara Bahasa Jepang 
(Research report). 
Hymes, D.H., 1972. On Communicative Competence. In 
Pride, J. B., and Holmes, J. (Eds.), Sociolinguistics, 
pp.269-293. 
Kawaguchi and Yokomizo, 2005. Seichou suru kyoushi 
tame no nihongo kyoiku handobukku. Japan: 
Hitsujishobu. 
Kramsch, C., 1993. Culture and Constructs: 
Communicating Attitudes and Values in the Foreign 
Language Classroom. Foreign Language Annals, 
16(6), pp.437-448. 
Kramsch, C., 1998. Language and culture. Toronto: 
Oxford University Press.